Multiple Lectora course translations as one scorm package?

Hi all,

I'm building a module for a client of mine. This module has to be translated into 5 different languages. My client used another authoring tool in the past. This had the possibility to export different translation into one SCORM package with on the first page a dropdown language selector.

Now i'm searching for a possibility to deliver this same functionality for my Lectora course

Has anyone experience with this or ideas how to do this?

Mark

Discussion (8)

Hi Mark,

With Javascript easy enough. Make sure you set your basic language. nl_NL, then a dropdown changing that to us_US, jp_JP or whatever...in the Javascript external files are loaded to change the content on the fly.

Another option for the less javascript savvy is the use of dynamic texts.

http://trivantis.com/help/Lectora/16/ENG/Lectora_Help/Content/5710.html

Define the languages you need/want and make sure the dyntitle.xml is present in the different languages.

dyntitle_nl.xml etc. etc. You still need to add some if/then statement to change to the needed xml. . javascript too..undefined

Regards,

Math

Hey Math,

Thanks for your reply. I didn't think of the dynamic text option. I will try this

Mark

Hi Mark,

Did you manage to get this working? Would love to know the outcome.

undefined

Many thanks,

Jack

Google translate to German is usually either poor or unreadable, but if you "feel lucky"...

You can also use Google translate Api to realtime translate texts on a page...

As helpful as Google Translate can be, I wouldn't trust it to translate multiple languages without any mistakes.

In an ideal world, I would want to have a drop-down list of languages, selecting a certain language will:

  • Replace the text HTML with the appropriate language
  • Replace the Publish Strings with the appropriate language
  • If video/audio, replace the media file with the appropriate language

Our current thinking as a working around is to have multiple versions of 1 module inside 1 title. So selecting the language at the start will take to you the chapter with the correct language:

  • Chapter 1 - English
  • Chapter 2 - German
  • Chapter 3 - French ... and so on

That should be manageable with dynamic texts and multiple languages.

If Mark doesnot respond, i will do some tests.

Hi Jack,

Eventually in consultation with the client we've decided to publish each language as a separate SCORM-package in their LMS.

Regards,

Mark

Discussions have been disabled for this post